Anthroposophischer Seelenkalender

20

So fühl ich erst mein Sein,
Das fern vom Welten-Dasein
In sich, sich selbst erlöschen
Und bauend nur auf eignem Grunde
In sich, sich selbst ertöten müsste.

Anthroposophischer Seelenkalender
translated by Ruth and Hans Pusch

Twentieth Week (August 18-24)

I feel at last my life’s reality
Which, severed from the world’s existence,
Would in itself obliterate itself,
And building only on its own foundation,
Would in itself bring death upon itself.

___

20th week: (August 18 – 24)

I finally feel my being
far removed from cosmic life.
And by itself, my being must decay—

and building only upon
its own foundation
deep within itself—
must always bring upon itself—
death.

https://antroposofi.org/TomMellett

___

http://www.koliskoinstitute.org/calendar-of-the-soul/week-20-eurythmy-forms/

Kalendar duše; prevela Snježanka Jandrijević

Dvadeseti tjedan

18.-24.8.1912

Tek sada osjećam ja svoj bitak

koji bi, daleko od svjetskog postojanja

u sebi sebe samog ugasiti morao,

i gradeći samo na vlastitim temeljima

u sebi sebe samog usmrtiti morao

Anthroposophischer Seelenkalender

33

So fühle ich erst die Welt,
Die ausser meiner Seele Miterleben
An sich nur frostig leeres Leben
Und ohne Macht sich offenbarend,
In Seelen sich von neuem schaffend,
In sich den Tod nur finden könnte.

Anthroposophischer Seelenkalender
translated by Ruth and Hans Pusch

Thirty-third Week (November 17-23)

I feel at last the world’s reality
Which, lacking the communion of my soul,
Would in itself be frosty, empty life,
And showing itself powerless
To recreate itself in souls,
Would in itself find only death.

___

With only my soul to experience it,
I finally feel the world—
but by itself, its life is:
frozen, empty, powerless.

The world reveals itself in our souls.
It re-creates itself—
yet all it can find within itself is—
death.

___

33

Thus now I feel the World,
Which without my Soul’s participation
In itself but frosty, empty life
And revealing itself without might,
In souls anew itself creating,
Within itself but death could find.

http://www.koliskoinstitute.org/calendar-of-the-soul/week-30-eurythmy-forms/

Kalendar duše; prevela Snježanka Jandrijević

Trideset i treći tjedan

17.-23.11.1912.

Tek sada osjećam ja svijet,

koji bi, bez sudoživljavanja moje duše

sam po sebi tek mrazno prazni život bio,

i bez moći se objavljujući,

u dušama sebe iznova stvarajući,

u sebi samo smrt mogao naći.

14.11.2021.